- 新出単語(テキスト外含む)
- 干脆[gāncuì](Adj):あっさりと。てきぱきしている。←→优柔寡断。動詞(V)の時はいっそのこと。
- 优柔寡断[yōu róu guǎ duàn]:優柔不断だ。←→干脆
- 说好,约好,约定 → 約束(する)。
- 屋檐[wūyán]:(名)のき.
- 掏[tāo]:(動)手さぐりで取り出す.
- 掰[bāi]:(動)割る。分ける。折る。(両手で行う動作)
- 吸引
- 光 用广告 来吸引顾客是不行的,我们得想别的办法。
ここの「来」は強調。「広告を用いるだけ」を強調している。 - 这个小孩子 被商店里各种各样的玩具 吸引住了。
→商店里各种各样的玩具 吸引住 这个小孩子。
- 秤[chèng](名):(重さ計る)はかり/称[chēng](動)重さを計る。
称が重さを測ると言うイメージよりも、称するのイメージの方が大きく混乱する。- 用台秤 称体重。
- 现在把买卖股票 叫做“炒股”,把买卖股票的人 称为“股民”。
- 趁[chèn]
- どさくさに紛れて:趁人之危,〜。/趁着黑夜逃跑。
- 〜のうちに:趁现在我还年轻,我要努力工作,多赚些钱。/饭刚做好,赶快趁热吃吧。/趁着天还没黑回去吧。
- ついでに:刚才趁着中午休息的时候,我出去买了点儿东西。
- 好機を逃さずに。早めに:下个月就要考试了,你得趁早准备。